sanctificati sunt ergo sacerdotes et Levitae ut portarent arcam Domini Dei Israhel
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Jehovah, the God of Israel.
So the priests and the Levites hallowed themselves to bring up the ark of Jehovah the God of Israel.
So the priests and the Levites were sanctified, to carry the ark of the Lord the God of Israel.
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD, the God of Israel.
So the priests and the Levites consecrated themselves to bring up the ark of the LORD, the God of Israel.
So the priests and the Levites made themselves holy in order to move the ark of the LORD God of Israel.
So the priests and the Levites consecrated themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
So the priests and descendants of Levi set themselves apart to carry the ark of the LORD God of Israel.
The priests and Levites consecrated themselves so they could bring up the ark of the LORD God of Israel.
So the priests and the Levites consecrated themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
So the priests and Levites consecrated themselves in order to bring up the ark of the LORD, the God of Israel.
So the priests and the Levites purified themselves in order to bring the Ark of the LORD, the God of Israel, to Jerusalem.
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Yahweh, the God of Israel.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!